• Условия подписки на журнал
    «Наше наследие»

    Период Номеров Цена
    с января 2025
    по декабрь 2025
    номеров
    4
    от 3 880 руб. Подписаться
    с января 2026
    по декабрь 2026
    номеров
    4
    от 3 880 руб. Подписаться

    Общие положения:

    • Подписка на ежеквартальный журнал в 2025 году включает в себя четыре номера: № 1, № 2, № 3 и № 4, а в 2026 — № 5,  № 6,  № 7,  № 8.
    • Номера журнала выпускаются ежеквартально.
    • Доставка включена в стоимость подписки.
    • При оформлении подписки вы можете указать желаемое количество комплектов журнала.
    • Подписка оформляется при 100% предоплате.
    • Общая стоимость одного годового комплекта подписки составляет 3 880 руб.

    Способы доставки

    Доставка осуществляется Почтой России.
    Журнал можно получить в почтовом отделении заказным письмом с извещением.

    Обратите внимание:

    • доставка журнала осуществляется через «Почту России»,
    • журналы хранятся в почтовом отделении 30 дней с момента поступления в отделение,
    • стоимость повторной доставки журнала при неправильно указанном адресе, пропуске сроков получения в отделении и другим причинам, не связанным с редакцией — 500 руб.

    Стоимость доставки

    Журнал «Наше наследие» рассылается по подписке только на территории Российской Федерации. Доставка по России через «Почту России» включена в стоимость подписки.

    Сроки доставки 2025

    Доставка журналов в почтовое отделение и до востребования:

    Все вышедшие к моменту оформления подписки номера будут доставлены вам в течение двух недель.

    Сроки доставки 2026

    Доставка журналов в почтовое отделение и до востребования:

    • № 5 (март): 1-10 апреля 2026,
    • № 6 (июнь): 1-10 июля 2026,
    • № 7 (сентябрь): 25 сентября - 5 октября 2026,
    • № 8 (декабрь): 15-25 декабря 2026.

    Все вышедшие к моменту оформления подписки номера за 2026 год будут доставлены вам в течение двух недель.

    Обратная связь

    По всем вопросам: изменение адреса доставки, продление срока подписки и всем иным обращайтесь по адресу delivery@nn.media.

    Оформить подписку на 2025 год Оформить подписку на 2026 год
  • Для отправки вам журнала Почтой России заполните следующую форму:

    Итого:4000руб.
    @
  • Для отправки вам журнала Почтой России заполните следующую форму:

    Итого:4000руб.
    @

Ожидайте завершения валидации данных...

Журнал «Наше наследие»

Четвертое измерение

Памяти Андрея Белого (1934)
| Вера Булич
Андрей Белый. Фотография В.М.Носилова. Кучино. 1930
Андрей Белый. Фотография В.М.Носилова. Кучино. 1930

Автор публикуемого эссе — поэтесса Вера Сергеевна Булич, представительница первой волны русской эмиграции и того поколения писателей, которые не успели состояться в России. Писать, не имея прямого контакта с художниками слова, творящими на родном языке, проторять свой путь в непрестанной борьбе с косностью языкового барьера финской и шведской литературной среды — все это давалось Булич нелегко. Более того, с середины 1940-х годов к культурной обособленности добавилась обособленность идеологическая1.

Вера Сергеевна Булич родилась 17 февраля (ст. ст.) в 1898 году в Санкт-Петербурге в семье известного филолога и музыковеда Сергея Константиновича Булича (1859–1921)2, сподвижника И.А. Бодуэна де Куртенэ. С.К. Булич был профессором Санкт-Петербургского университета, директором Высших женских (Бестужевских) курсов и первым деканом музыкального отделения Российского института истории искусств. Детство и юность Вера Сергеевна провела в окружении «столбовой» петербургской интеллигенции; в доме Буличей встречались выдающиеся люди науки и искусства, близким другом отца был, в частности, Иннокентий Анненский. Стихи Вера Булич начала писать еще в отрочестве, однако печататься начала уже в эмиграции в 1920-е годы.

В девятнадцать лет Вера с семьей переходит финскую границу. На некоторое время Буличи обосновываются на Карельском перешейке на своей даче в Куолемаярви. В 1924 году, вскоре после кончины отца, Вера и ее сестра Софья3 переезжают в Гельсингфорс в поисках работы. Вера меняет множество занятий. В частности, играет в кинотеатре на пианино, служит секретарем у Ивана Шайковича, сербского посла в Финляндии и поэта, с которым была знакома еще по даче. Первую книгу — «Сказка о крошечной принцессе» — она выпускает под псевдонимом Vera Bull по-фински в Гельсингфорсском издательстве WSOY в 1927 году4. В 1931 году Шайкович помогает опубликовать в Белграде по-русски двухтомник ее сказок. Впоследствии Вера Булич стала автором четырех поэтических сборников: Маятник (Гельсингфорс, 1934), Пленный ветер (Таллинн, 1938), Бурелом (Хельсинки, 1947), Ветви (Париж, 1954). Ее стихи, статьи и эссе публиковались в «Журнале содружества», в «Новой русской жизни», в «Русском голосе», в «Нови», в «Новоселье», в «Таллинском русском голосе», а также в послевоенном «Русском журнале». Уже после смерти ее печатали в «Гранях» и «Новом журнале».

С 1930 года и до самой смерти Булич работала библиотекарем в Славянском отделе Хельсинкской университетской библиотеки, а с 1947 года еще и в библиотеке Института культурных связей между Финляндией и СССР5. Долгие годы писательница боролась с тяжким недугом и скончалась от рака легких в Хельсинки в 1954 году.

Среди немногих русских писателей в Финляндии Вера Булич, пожалуй, была единственной, кто питал живой интерес к окружающей инородной культурной среде, и включала ее органически в свое творчество. Она читала и говорила по-фински, писала по-шведски, переводила финских и шведских поэтов-модернистов на русский язык. Отсутствие на периферии русского зарубежья собственно-литературной среды поощряло Булич самой создавать ее. Так, она была в числе организаторов и активных участников литературно-философского кружка «Светлица», возникшего в Гельсингфорсе в 1930-е годы и просуществовавшего до самой «Зимней» войны.

Мемуарное эссе «Четвертое измерение» формально стало откликом на смерть Белого (в январе 1934 года) и было опубликовано в апрельском номере «Журнала содружества» (1934. № 4. С. 23-25), издававшегося с 1933 года ротапринтным способом в Выборге — как орган, объединяющий бывших учащихся Выборгского русского реального лицея6. Однако выход «Четвертого измерения» совпадает по времени с появлением (весной 1934 года) первого сборника стихов Веры Булич «Маятник»7. Из этого сборника (из стихотворения «Петербург») взяла Булич и эпиграф для своего эссе о Белом. «Четвертое измерение» фактически является не столько некрологом и даже не просто воспоминанием о встрече с большим поэтом, а прежде всего — актуальным для писательницы поиском самоопределения, своего пути и места в русской поэтической традиции. Начиная еще с ранних сказок 1920-х годов, во многих произведениях Булич звучит тоска по отчему дому, проходит тема заблудившегося ребенка. В эссе о Белом, в сущности, выражена та же мечта «о себе в прошлом», щемящее воспоминание о безвозвратно утраченных родине, юности, укладе жизни, естественной культурной среде, но также и рефлексия по поводу традиции Серебряного века и своего малого места в этой могучей традиции.

Наталии Башмакофф

* * *

В вечерний час воспоминаний,
В час воскрешения теней
Я вижу Петербург в тумане
И в одуванчиках огней…

Бывают воспоминания, которые сопутствуют в течение всей нашей жизни. Они дороги нам по тем или иным причинам, мы любим их вызывать снова и снова в нашей памяти, и наконец, они становятся нашими невидимыми друзьями и уже помимо нашей воли, сами по себе являются нам в «трудную минуту жизни» — ободрением и утешением. Одним из таких невидимых друзей стал для меня и образ Андрея Белого. Может быть, я, никогда лично Андрея Белого не знавшая и видевшая его только один раз, и не имею права говорить о нем. Но часто случается, что первое впечатление от человека, не обоснованное, но интуитивное, остается единственным и — не заслоненное, не искаженное наслоениями позднейших впечатлений — приобретает особую остроту и силу, становясь руководящим на всю жизнь. Именно потому, что воспоминание об Андрее Белом стало для меня гораздо большим, чем простое воспоминание, я и хочу рассказать о нем.

С тех пор прошло уже много лет. Петербург при большевиках. Темные, угрюмые дни: бесконечные очереди, перебегающие из дома в дом — зловещим шепотом — слухи, хлеб, развешанный на почтовых весах с точностью до одного грамма (по 50 гр. на человека), ночами — дежурства на лестнице в темноте и тишине, неосвещенные улицы, шальные пули, сбивающие со стен штукатурку, настороженность, тревога, опустошающее ожидание.

Предложение отца: «Не хочешь ли пойти в университет на лекцию Андрея Белого о ритме?» встречаю с восторгом. Во-первых, радость — наконец увижу настоящего, живого поэта; во-вторых, отдых — хоть на час, хоть на миг, уйти от угрожающей и все подступающей жути так изменившейся жизни. Помню чувство защищенности и уюта, охватившее меня в стенах университета после враждебно подстерегавших улиц. Широкий университетский коридор, уходящий в бесконечность, как взаимное отражение двух противопоставленных зеркал при новогоднем гаданье (невольная детская мысль: вот бы на велосипеде!). Небольшая аудитория, черные незавешанные окна, пугающие темнотой и возможными выстрелами. Немногочисленная публика, разместившаяся группами. В моем поле зрения — золотая диадема в темных вьющихся волосах петербургской эстетки, не изменившей своим вкусам и в эти тревожные дни. Воспоминания отрывочны, несвязны. Если бы знала тогда, что я в первый и последний раз в университете, все бы вобрала в себя, каждую мелочь унесла в памяти на всю жизнь. Но — беспечность юности: разве знала, что ляжет между мной и Петербургом навеки непереходимая черта?

Вера Булич. 1930-е годы
Вера Булич. 1930-е годы

Запомнилось ясно только: сам Андрей Белый, стихи, которые он читал и которые я благодаря ему навсегда, по особенному полюбила, и то — смутное, невыразимое, но значительное, что открылось в тот вечер и осталось темным знанием навсегда.

Черная классная доска, куски мела, ломающиеся в нервных пальцах беспрестанно движущейся руки, и формулы, формулы, формулы… «Как?» свое удивление: «математикой доказывать поэзию?» После недавних выпускных экзаменов алгебраические уравнения в моей голове размещены стройными рядами, еще не тронутые временем, и я стараюсь напрячь все внимание, чтобы уловить нить доказательства. Но — или это высшая математика, навсегда для меня недостижимая, или сам Андрей Белый отвлекает мое внимание от сложного вычисления кривой, я перестаю постигать умом и начинаю верить ему на слово. И как не смотреть на него? Маленький, верткий, с вкрадчивыми и в то же время отрывистыми движениями, то сгибающийся и замирающий под какой-то невидимой тяжестью, то перепархивающий своей особенной легкой походкой с места на место, он чем-то напоминает мне птицу или скорее летучую мышь. Общее цветовое впечатление от него — светло-серый, от сияния пушистых, пепельных, полуседых волос над высоким лбом, от непрерывного лучистого тока из почти прозрачных голубовато-серых глаз. Глаза смотрят на нас и не видят. Глаза должны видеть окружающее, но Андрей Белый смотрит не глазами, а будто поверх глаз; он видит не данный всем нам мир, а то, что за ним и что значительнее всего известного. В его взгляде — радость тайного видения, одному ему доступного, и просвечивающий блеск безумия.

«Ритм, — говорит Андрей Белый, — ритм — душа стиха». И снова мелькает мел в руке, черная доска поворачивается еще нетронутой в своем ночном глянце стороной, чтобы изнемочь под бременем новых белых формул. Он кружится возле нее — он ворожит, колдует, зачаровывает, внушает, убеждает настойчивостью взлетающей руки, горячей проникновенностью голоса, биением своего сердца и сиянием полубезумных ясновидящих глаз. И наконец, как последнее заклинание, уже подводя итоги, уже торжествуя победу ясновидящего и яснослышащего над нами, знающими лишь три земных измерения, Андрей Белый читает стихи. Голос его тих и вкрадчив, как его движения, в нем нет ни пафоса, ни металла, ни богатых модуляций звука, его голос тоже бледно-серых пастельных тонов, но это цвет пепла, под которым тлеют угли, — и он творит чудеса, он преображает стих, вливая в него свое горячее дыхание, созвучное тайной мелодии ритма. Словно хрупкий старинный хрусталь, бережно поднятый осторожной рукой, возносится каждый стих над нами, — и вот слетает тусклая пыль времени, и открываются сияющие грани. Знакомые с детства, заученные наизусть на школьной скамье стихи, привычные и бледные от повторения строки, — неузнаваемо-новыми, яркими образами, полными дыхания, жизни и вдохновения входят снова в мою память, чтобы остаться в ней такими уже навсегда. И сквозь эти образы сначала глухо, невнятно, потом все явственнее и настойчивее проступает ведущая их поступь неведомой повелевающей силы — ритм. Андрей Белый, как будто от сознания того великого и невыразимого, что владеет им, приподымается, читая, на цыпочки и растет, растет на наших глазах, озаренный откровением свыше.

Он кончил — и перед нами снова маленький, серый, запачканный мелом человек, который суетится у доски, неловко стирая написанное.

В тот вечер не умом, но чувством я поняла тайную силу ритма, я ощутила немую мелодию, стоящую за стихом, несущую и одушевляющую его, и не только стих, но и жизнь, и мир — космическую музыку. Я поняла, что важно не то, что мы видим, а то, что за видимым, незримое и еще не угаданное, и что воплощение этого смутного видения, преображение мира и есть главное в искусстве.

«Но это же четвертое измерение!» — говорила я радостно и возбужденно отцу, спускаясь с ним по университетской лестнице, не обращая внимания на улыбку незнакомого мне профессора, шедшего рядом с нами.

«Это то неизвестное, что еще не всем открыто и доступно, но оно несомненно, нужно только почувствовать его!»

— Ну, это четвертое измерение должно быть вам, молодым, виднее, а с нас довольно и трех, — шутливо сказал отец, улыбаясь на мои восторженные восклицания.

Из черного пролета распахнутой двери пахнуло сырым невским ветром, и мы вышли на набережную.

Ритм владел Андреем Белым. И в своем неустанном порывании в «четвертое измерение», в прислушивании к его разнообразным, прерывистым, неуловимым и порой роковым звучаниям, в стремлении проникнуть в заповедное и овладеть им, он метался в пределах наших земных, трех измерений. Но образ его, сохраненный памятью, в озарении открывающейся ему глубины, образ его, слепого для видимого и зрячего для незримого, сквозящий и в музыкальном бредовом тумане «Петербурга» и в великолепных строках «Первого свиданья», снова и снова напоминает мне о том, что поэт повинуется лишь велениям своего внутреннего голоса, своей поэтической совести.

И теперь, вспоминая этот вечер, отделенный от меня годами, теперь, когда его человеческие дела и дни окончены, я снова, как и тогда, чувствую к Андрею Белому прилив горячей, живой благодарности.

Гельсингфорс

Примечания

1 Послевоенная Финляндия оказалась под политическим давлением Советского Союза. В связи с этим русская диаспора оказалась расколота на два лагеря: в одном были сочувствующие или т.н. соотечественники, близкие к кругам единственной допускаемой представительными властями СССР культурной организации Р.К.Д.С. (Русское Культурно-Демократическое Общество) в Финляндии, в другом — те, кто считали себя носителями традиций и культурных ценностей имперской России, память о которой коллективно оберегалась от полного исчезновения всей русской общиной в рассеянии. Вера Булич примкнула к первому течению.

2 Ученик Бодуэна С.К. Булич работал в области русского и славянского языкознания, а также экспериментальной фонетики и был одним из первых организаторов лабораторий по экспериментальной фонетике в Петербурге.

3 В семье были еще два брата — Константин и Сергей.

4 В 1928 и 1929 гг. сказки из этого сборника перепечатываются в финских рождественских журналах, издаваемых детской писательницей-сказочницей Анни Сван. В 1934 г. «Сказка о сказке» успешно ставится И.М. Веригиным в Гельсингфорсе. Сказки Булич примыкают к традиции литературной сказки XIX века, Андерсену, Одоевскому, однако, ближе всего ей по времени и по женскому восприятию мира сказки Поликсены Соловьевой.

5 Эта работа естественным образом вовлекала Булич в новую, послевоенную, реальность финляндско-советских отношений. Известно также, что ее старшая сестра Софья Булич-Старк состояла в правлении Р.К.Д.С. Общество Р.К.Д.С. существует и поныне.

6 «Журнал содружества» выходил до 1938 г. Позднее, особенно после 1935 г., журнал становится объединяющим звеном младшего поколения эмигрантских литераторов, пишущих в странах рассеяния от Прибалтики до Магриба. В нем печатаются С. Горный, Б. Новосадов, Ю. Терапиано, Ю. Мандельштам, З. Шаховская, Л. Гомолицкий, Е. Таубер, И. Белоцветов, Мирра Бальмонт, Е. Базилевская, А. Перфильев, Л. Сеницкая, Р. Блох, К. Гершельман, А. Пенерджи, И. Сабурова, С. Шаршун, Р. Фрейденберг, Н. Бухарский, Г. Раевский, С. Страхова, Л. Зуров, Э. Чегринцева, С. Прегель, А. Горская, П. Гладищев, Ю. Миролюбов и др.

7 В своем дневнике Булич записывает 16 мая 1934 г.: «В четверг 26 апреля вышел в свет «Маятник». На докладе Григоркова в Академ. Объединении, в перерыве, вскрыла белый пакет с 40 белыми строгими томиками. Возле, словно на крестинах, при восприятии от купели, стояли Парланд, Григорков, Добровольский (члены литературно-философского кружка «Светлица», первым председателем которого была Булич; деятельность Академического Объединения вторила во многом деятельности «Светлицы». — Н.Б.) и др. В ночь после этого не могла спать. Было ощущение, как будто от сердца тянутся нити по всем этим белым книжечкам, и сердце чувствовало острую боль от прикосновения чужих пальцев, перелистывающих страницы. Страницы сердца, брошенного на рынок.

Ночью прочла книжку в первый и последний раз. С тех пор в нее не заглядываю. От чтения осталось ощущение какой-то жалобной звенящей ноты. Дойдет ли она куда-нибудь, прозвучит ли отзвук, встретит ли отклик в холодном, равнодушном мире?

Теперь уже разослана книга повсюду (в Париж, Белград, Ригу, Ревель, Выборг), и в чужих странах за прилавком беззвучно колотятся маленькие черные маятники».

Публикация и вступительная статья Наталии Башмакофф (Финляндия)

Все иллюстрации материала

  • Четвертое измерение

    Андрей Белый. Фотография В.М.Носилова. Кучино. 1930
  • Четвертое измерение

    Вера Булич. 1930-е годы

Купить журнал

Литфонд
Озон
Авито
Wildberries
ТДК Москва
Beton Shop

Остальные материалы номера

Летний сад — ровесник С.-Петербурга и самый ранний образец нового для России садово-паркового искусства, дошедший в наиболее полном виде до наших дней. Это особое место не только для петербуржцев, но и для всех людей, кто ценит историю и культуру России. Поэтому проблемы, стоящие перед Летним садом, ...
Первый итальянский перевод Андрея Белого следует датировать 1921 г., когда журнал «Russia», первый итальянский журнал посвященный русской культуре, опубликовал начало его романа «Серебряный голубь». Автором перевода и предисловия была Ольга Ивановна Ресневич Синьорелли (1883–1973), сыгравшая значительную роль в деле ...
Творчество и жизнь Константина Маковского, одного из самых талантливых отечественных живописцев второй половины XIX столетия, весьма многогранны. Однако прежде всего у широкого круга зрителей представление о нем связано с яркими картинами из жизни патриархальной Руси. По мнению одного из критиков начала ...
«В сущности, лишь в самые первые минуты ощущается поэтическая сторона всякой местности, — писал великий Тютчев. — То, что древние именовали гением места, показывается Вам лишь при вашем прибытии, чтобы приветствовать Вас и тотчас же исчезнуть.» Но тем, кто в этой местности не гость, а житель, кому она ...
Перед вами, дорогой читатель, 75-й номер журнала «Наше наследие». В 1988 году, когда он начал печататься, это был первый в нашей стране журнал нового типа, в котором глубина и серьезность содержания поддерживались качественным дизайном и полиграфическим исполнением самого высокого уровня. Это было особенно важно, ...
В феврале — мае 2005 года в Государственной Третьяковской галерее прошла выставка «Бубновый валет». Она стала заключительным этапом масштабного проекта, осуществленного фондом культуры «Екатерина» совместно с Государственным Русским музеем, Третьяковской галереей и Музейно-выставочным объединением ...
Пятнадцать лет назад, когда отмечалось 110 лет со дня рождения Андрея Белого, журнал «Наше наследие» (1990. № 5) опубликовал ряд материалов из архива моего отца поэта Г.А.  Санникова: письма А.  Белого 1930-х годов и воспоминания о Борисе Николаевиче. Григорий Санников (1899–1969) и Андрей Белый были близки ...
Конечно, Александр Блок петербургский поэт. «Город мой непостижимый», — писал он о великом городе на Неве, с которым была связана вся его жизнь. Но и Москва, древняя столица России, сыграла большую роль в судьбе поэта. Вблизи Москвы, в романтическом Шахматове рождались стихи, посвященные его Прекрасной ...
Андрей Белый (Борис Николаевич Бугаев; 1880–1934), поэт, писатель, философ, теоретик символизма, один из самых ярких представителей эпохи Серебряного века, был едва ли не единственным, кто в глазах современников всерьез претендовал на статус гения. Его произведения — знаменитые «Симфонии», романы ...
В середине ноября 2004 года СМИ Америки и Европы сообщили о том, что нью-йоркский Метрополитен-музей приобрел еще один шедевр: картину Мадонна Стокле кисти Дуччо ди Буонинсенья (ок. 1235–1319), ведущего мастера раннего итальянского Возрождения. Пополнение крупнейшим мировым художественным музеем своих фондов ...
Симбирск — малая родина Владимира Ульянова. Ставший под одним из своих подпольных псевдонимов основателем партии большевиков, руководителем «Великой Октябрьской революции» и создателем Советского государства, Владимир Ильич Ленин, при всей противоречивости современных оценок его деятельности, остается одним ...
В Государственном музее «Исаакиевский собор», где снова звучит духовная православная музыка, служатся Божественные литургии, открыта выставка, посвященная памяти настоятелей храма-памятника. В создании экспозиции приняли участие музеи, архивы Санкт-Петербурга, Институт истории материальной культуры РАН, Российская ...
Свою последнюю прижизненную публикацию, отрывки из мемуаров «Непримечательные достоверности», искусствовед Лазарь Владимирович Розенталь (1894–1990) готовил для нашего журнала. Они были опубликованы в № 1 «Нашего наследия» за 1991 год. Эту публикацию составили воспоминания об А. Блоке, В. Набокове, ...
Владислав Викторович Поляков очень любил свой большой деревянный столетний дом в Хвалынске, на Волге. Но теперь домом художника стала вся Хвалынская земля — родина Владислава. От нас ушел талантливый живописец, подлинный энтузиаст культуры, вдохновенный, бескорыстный и щедрый человек. И действительно — ушел: ...
…В комнате у наших детей живет потертый плюшевый медвежонок; с ним когда-то играла жена. Несмотря на то что оба сына скоро окончательно вырастут, когда они собираются, например, на дачу, — обязательно берут мишку с собой. Только теперь выносят его из подъезда тайно, запрятав в сумку, чтобы не заметили приятели ...
Евсей Борисович Мазо, знаменитый хирург-уролог, член-корреспондент Российской академии медицинских наук, не только великолепный ученый и блестящий врач-практик, но и человек, давно и глубоко интересующийся историей своей профессии. Написанное им для «Нашего наследия» эссе о выдающихся ...
Публикуемые воспоминания Еремея Семеновича Школьника запечатлели Витебск дореволюционный и Витебск 1918–1923 годов, его топографию, архитектуру и быт. Особый интерес представляют страницы, посвященные художественной жизни города: речь идет о мастерских таких художников, как Марк Шагал и Казимир Малевич. Еремей ...
У Петербурга не было ни своего Пиранези, как у Рима, ни Каналетто, как у Венеции. Не родился художник, который бы посвятил себя целиком прославлению города на Неве. В середине XVIII века Михаил Махаев мог бы стать таким мастером, но эпоха распорядилась иначе, и ему пришлось, исполнив несколько ...
Среди материалов, хранящихся в фондах и частично представленных в экспозиции «Мемориальной квартиры Андрея Белого», есть большой корпус пейзажных зарисовок Елены Кезельман. Белый называл их «видиками» и очень ценил. Трогательные и наивные произведения непрофессиональной художницы интересны как сами по себе,...
Цикл выставок, посвященных 60-летнему юбилею Победы в Великой Отечественной войне редакция журнала «Наше наследие» завершила экспозицией фотографий, найденных в Германии известным московским собирателем Алексеем Анатольевичем Венгеровым. Алексей Венгеров: «Развалины некогда бушевавшего под барабаны ...
В литературном наследии Андрея Белого мемуары занимают важнейшее место. Не только и не столько потому, что писатель много работал в этом жанре — знаменитые три тома воспоминаний, опубликованные автором в тридцатые годы, суть меньшая, вероятно, часть мыслимого и давно необходимого полного собрания мемуарных опытов Белого.
Архитектурный декор русского модерна — образец стиля, открытый всеобщему обозрению, нарядный переплет обширного тома из библиотеки мирового искусства. По иронии судьбы именно эта, наиболее наглядная, часть великого художественного эксперимента прошла мимо внимания специалистов. Пространственная композиция, тектоника ...
Что сохранило время? Многое и совсем ничего. Об этом задумываешься всякий раз, когда идёшь по Золотой анфиладе Растрелли, привычно задерживаясь у дверей, ведущих из Большого зала в Антикамеры — три некогда парадных зала, перекрытия и роскошная декоративная отделка которых сгорели во время войны. Отсюда ...
В творческой биографии Марка Шагала, прожившего более шестидесяти лет вне России и до недавнего времени называвшегося французским художником, есть малоизвестные страницы. Предлагая вниманию читателей два сюжета из жизни великого соотечественника — о ретроспективной выставке в Базеле 1933 года ...
Благотворительный фонд отечественных традиций «Наша семья», редакция журнала «Наше наследие» при поддержке Канадского Фонда Гендерного Равенства в год 60-летия Победы в Великой Отечественной войне провели в Московском Доме общественных организаций Правительства Москвы выставку-конкурс «Великая ...
Поэме «Возмездие» Александр Блок предпослал Предисловие, подробно рассказав историю незаконченной эпической поэмы, в которой в период тяжелого кризиса символизма сделал решительный шаг к реализму, к аналитическому раскрытию мира. Взяв за основу сюжета судьбу своего рода, Блок стремился создать своеобразный ...
Именно двойной юбилей — Александра Блока и Бориса Бугаева (Андрея Белого), которые родились с разницей в месяц 125 лет назад, один в Петербурге, другой в Москве, дал повод к изданию необычной книги-альбома, своеобразной «биографии в фотографиях» А. Блока и Андрея Белого, конкретно привязанной к Москве, городу, так ...
Если бы современникам ректора Санкт-Петербургского университета Андрея Николаевича Бекетова, «отца русских ботаников», общественного деятеля и публициста, стало известно, что через 100 лет его будут вспоминать, в основном, в связи с именем его любимого внука Сашуры, поэта Александра Блока, они были бы, по меньшей мере, удивлены.
Предлагаемые вниманию читателей письма Любови Менделеевой к Александру Блоку относятся ко времени после «решительного объяснения» молодых людей и — перед свадьбой. Между 7 ноября 1902-го и 17 августа 1903 года. Письма невесты жениху… И мы невольно «опрокидываем» на эти письма наши нынешние ...